• 搜索
    搜新闻
  • 您的位置: 首页 >  快讯

    怀素写字文言文翻译及注释

    初三网来源:2023-06-11 21:36:36

    怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做绿天庵。没有地方写了,于是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。

    怀素写字文言文原文

    近现代·马宗霍


    (资料图)

    怀素居零陵时,贫无纸可书,乃种芭蕉万余株,以蕉叶供挥洒,名其庵曰“绿天。

    书不足,乃漆一盘书之,又漆一方板,书之再三,盘板皆穿。

    怀素写字文言文翻译

    怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做“绿天庵”。没有地方写了,于是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。

    怀素写字文言文注释

    居:居住。

    书:书写。

    乃:于是。

    以:用。

    供:供给,供应。

    名:命名,取名。

    漆:把涂料涂在器物上。

    再三:一次又一次。

    皆:都。

    穿:通过,透过。

    关键词:

    下一篇: 最后一页
    上一篇: 今日热闻!一季度600余家在华外资企业对多项营商环境指标满意度超80%